欢迎访问北京嘉润律师事务所官网!
您现在的位置: 首页   >  新闻资讯

嘉润研究 | 新加坡投资与移民系列:住房-你的栖身之所 Housing – Roof(s) Over Your Heads

发布时间:2024-01-03信息来源:嘉润律师

1.jpg

2.jpg

3.jpg

4.jpg

5.jpg

6.jpg

7.jpg

8.jpg



北京嘉润律师事务所 国际高级顾问

Dowway&Partners,Senior International Consultant

联席管理董事,英新律师事务所(新加坡)

Joint Managing Director,Incisive Law LLC, Singapore

资深认证专家律师(海商法业务),新加坡法律协会

Snr. Acc. Spec. (Maritime & Shipping),SAL

新加坡律师Advocate & Solicitor, Singapore

香港特别行政区律师Solicitor, Hong Kong SAR          

英格兰和威尔士律师Solicitor, England & Wales      

   
T电话: +65 6505 3438Mobile

手机号(中国): +86 139 1143 6580 (China)

E邮箱:  laoweiyu@dowway.com.cn;waiyue.loh@incisivelaw.com

劳律师是一位拥有新加坡、香港特别行政区以及英格兰和威尔士三地法律执业资格的律师,他曾在一家国际律师事务所北京代表处担任负责人十余年。有二十多年执业经历的劳律师,在2021年,被自己服务了十多年的一家中国大型石油公司的法务总监提名、从而成功被《商法》杂志评选为在中国的100位精英外国律师。

虽然劳律师的专长是专注在处理国际贸易、大宗商品、航运与保险等复杂的跨境争议解决,但鉴于他多年在不同商业领域累积的专业知识,劳律师也常被中国以及国际客户委托来协助和促进跨境投资的项目。劳律师在北京、上海,香港、伦敦以及新加坡多个不同的法域和地区积累的工作经历,给了他把握世界上几大主要司法管辖区内的商业环境的能力。劳律师近期一直为中国企业就多个一带一路项目中所产生的法律问题提供法律咨询服务。

劳律师是个在新加坡土生土长的第四代华裔,祖籍位于广东省江门的鹤山市、古劳镇。劳律师出身于一个华侨的大家族,家族名为劳兰桂堂。除了英语和普通话以外,劳律师可以讲流利的广东话(粤语)、闽南话,也同时可以使用东南亚国家广泛使用的印度尼西亚语和马来语进行对话。

Qualified to practise law in the 3 jurisdictions of Singapore, the Hong Kong SAR and England & Wales, Wai Yue practised in China as the head of the Beijing office of an international law firm for over a decade. With over 20 years of experience in legal practice, Wai Yue was, in 2021, recognised as one of the Top 100 elite foreign lawyers in China by the China Business Law Journal, having been nominated by the General Counsel of a Chinese oil major whom he had been servicing for over a decade.

Although trained as a litigator specialising in complex cross border disputes in international trade, commodities, shipping and insurance, Wai Yue is sought after by both Chinese and other international clients to lead corporate transactions involving cross border investments in various sectors, given his knowledge across a wide range of business sectors. His work experience in Mainland of China (both Beijing and Shanghai), Hong Kong, London and Singapore has placed him in that unique position to understand the business landscape of the major jurisdictions in the world. He is currently actively involved in advising Chinese entities on legal issues arising from various belt and road projects.

Wai Yue is a 4th generation Singapore Chinese and a member of Lo Lan Kwai Tong, which has its roots in Guangdong Province, Jiangmen, Heshan, Gulao.As well as English, Wai Yue is fluent in Mandarin, Cantonese, the Minnan dialect, and also speaks conversational Bahasa Indonesia and Bahasa Malay.


640.jpg

相关人员
  • 安钢

    北京

    权益合伙人

    专业领域

    • 金融法律业务
    • 诉讼仲裁业务
    • 反垄断业务
    • 投融资业务
    • 公司业务

    安钢

    权益合伙人

  • 蔡丽

    北京

    权益合伙人

    专业领域

    • 反垄断业务
    • 企业合规业务
    • 公司业务

    蔡丽

    权益合伙人

  • 丁红涛

    北京

    权益合伙人

    管委会主任

    专业领域

    • 诉讼仲裁业务
    • 金融法律业务
    • 快递物流与供应链业务

    丁红涛

    权益合伙人

  • 戴洋

    北京

    权益合伙人

    专业领域

    • 公司业务
    • 资本市场业务(证券、私募基金等)
    • 诉讼仲裁业务

    戴洋

    权益合伙人

  • 丁恒

    北京

    权益合伙人

    党总支书记、事务所主任

    专业领域

    • 公司业务
    • 国有企业法律业务
    • 政府机关、事业单位法律业务
    • 基础设施建设业务
    • 环境与自然资源业务
    • 诉讼仲裁业务

    丁恒

    权益合伙人

  • 龚志忠

    北京

    权益合伙人

    专业领域

    • 公司业务
    • 企业合规业务
    • 资本市场业务(证券、私募基金等)
    • 境外投资与并购
    ​• 诉讼仲裁业务
    • 刑事合规与辩护业务

    龚志忠

    权益合伙人

  • 郭子扬

    天津

    权益合伙人

    专业领域

    • 公司商事业务
    • 政府机关、事业单位法律业务
    • 建设工程与房地产业务
    • 投融资业务
    • 诉讼仲裁业务

    郭子扬

    权益合伙人

  • 郭建平

    北京

    权益合伙人

    专业领域

    •   建筑工程与房地产业务
    •   公司业务
    •   诉讼仲裁业务

    郭建平

    权益合伙人